Insects in the Holy Quran

The tiniest of creatures are mentioned in the Quran, either to acknowledge their hard work and contribution to life, or to bring to attention the wisdom behind their creation.


Here is most of what has been mentioned in the holy Quran.

Insects in Arabic



P.S. عنكبوتات و عَناكِبُ و عناكيبُ all plural forms of spider. عنكبوتات feminine plural (only for female spiders). Some Quran translations state: moths while others state butterflies. Both are hence acceptable. :فراش

is the plural of فراشة Noticeنحل is a masculine plural noun. In the Quran it was addressed with a feminine reference: اتَّخِذِي ؛ كُلِي ؛ فَاسْلُكِي يقول تعالى: (وَأَوْحَى رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ أَنِ اتَّخِذِي مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا وَمِنَ الشَّجَرِ وَمِمَّا يَعْرِشُونَ * ثُمَّ كُلِي مِنْ كُلِّ الثَّمَرَاتِ فَاسْلُكِي سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلاً يَخْرُجُ مِنْ بُطُونِهَا شَرَابٌ مُخْتَلِفٌ أَلْوَانُهُ فِيهِ شِفَاءٌ لِلنَّاسِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآَيَةً لِقَوْمٍ يَتَفَكَّرُونَ)

النحل: 69. The reason is: the ones addressed are the female bees, who do all the work, and not the males